Dil ID: 6
Dil Adı: turkish
Dil Kodu: tr2tayfun Zanussi Markası'nın Ürünleri
Dünyanın En Büyük
Elektronik Bilgi Kütüphanesi



  
W jaki sposób miasto planuje zapewnienie widoczności Unii Europejskiej jako podmiotu
przyznającego tytuł?
W przypadku uzyskania tytułu Europejskiej Stolicy Kultury podejmiemy stałe działania informacyjne
eksponujące Unię Europejską i Komisję Kultury i Edukacji jako organizację zarządzającą progra-
mem Europejskich Stolic Kultury – w zależności od uzgodnień i preferencji samej Komisji. O idei
programu będziemy informować za pośrednictwem stałych kanałów komunikacji przede wszystkim
w wymiarze ogólnopolskim.
Chcemy, aby efektem komunikacji była reeksja na temat sukcesu Europejskich Stolic Kultury
jako siły napędowej dla kreatywności, tworzenia nowych miejsc pracy, włączenia społecznego,
rewitalizacji i turystyki.
W okresie przygotowań chcielibyśmy zrealizować dwa duże projekty przygotowane z myślą o szer-
szej dyskusji nad programem Europejska Stolica Kultury.
Kongres Europejskich Stolic Kultury podsumowanie 30 lat doświadczeń kulturalnych
miast i stolic
Gdańsk nazywany jest kolebką nowej Europy. Chcielibyśmy o niej dyskutować także w kontekście
kultury. Planujemy spotkanie przedstawicieli miast, które były, lub przygotowują się do obchodów
związanych z uzyskaniem tytu Europejskiej Stolicy Kultury. Głównym celem kongresu będzie
szersza dyskusja na temat kultury europejskiej, ale również ugofalowej współpracy między
miastami z krajów unijnych i tymi spoza Unii. Chcielibyśmy wskazać miasta, które podobnie jak
Kraw i Praga w 2000 roku, czy Istambuł w 2010, dostały szansę stania się Europejską Stolicą
Kultury pomimo tego, że nie leżały na terytorium państwa członkowskiego Unii Europejskiej.
W kontekście doświadczeń tych miast przyjrzymy się szansom i zmianom, jakie wynikają z otrzy-
mania tytułu. Wśród gości specjalnych kongresu znajdą się animatorzy kultury i organizacje, którzy
już dzinicjują współpracę wykraczającą poza europejską wspólno(Four Corners of Europe,
Baltic-Black Sea Intermarum itd.).
Gdańsk, w którym Europejskie Centrum Solidarności będzie już funkcjonować w nowej siedzibie,
stanie się na dwa dni centrum solidarności europejskich miast kultury niezależnie od granic Unii
Europejskiej. Miejscem wymiany poglądów, analizy przemian społecznych inicjowanych przez
kulturę i dyskusji o współczesnych wyzwaniach.
Będzie to wydarzenie medialne z obsługą całego biura prasowego, przewidziane dla około dwustu
dziennikarzy z całej Europy. Przedsięwzięcie zrealizujemy wspólnie z biurem prasowym Urzędu
Miejskiego w Gdańsku, doświadczonego w obsłudze medialnej wydarzeń międzynarodowych
i z olnopolską agencją prasoPAP, partnerem przy kluczowych wydarzeniach medialnych
w Polsce.
„Europa – stolica kultury” – wydanie specjalnej „kulturalnej” mapy Europy tuż przed inau-
guracją obchodów w 2016 roku.
Planujemy wydanie mapy, na której nieistotne będą granice państw wytyczone w XX wieku, nato-
miast ważnydzie dorobek kulturalny wyróżnionych miejsc. Chcemy wprowadzić nowy porządek
„stołeczny”. Mapa ma nie tylko w sposób szczególny eksponować Europejskie Stolice Kultury,
ale również wskazywać inne miasta i miejsca, między innymi te wpisane na listę Światowego
Dziedzictwa Kulturalnego i Naturalnego UNESCO, miejsca przechowywania dokumentów objętych
rejestrem UNESCO Pamć Świata oraz inne miasta znane dzki potencjałowi kulturalnemu. Mapa
zostanie wydana w ocjalnych językach Unii Europejskiej, w pierwszej kolejności w angielskim,
polskim i hiszpańskim.
2.