
5
D
Timer einstellen
Drücken Sie kurz das Uhr-
Symbol.
G
Setting the timer
Briefly press the clock symbol.
F
Régler le minuteur
Pressez brièvement sur l’icône
de l’horloge.
E
Ajustar el temporizador
Presione brevemente el símbo-
lo de reloj.
I
Impostazione del timer
Premere brevemente il simbolo
dell’orologio.
T
Zamanlayıcıyı ayarlama
Saat simgesine kısaca basın.
r
Установите таймер
Нажмите символ часы, не
удерживая.
Q
Ustawianie stopera
Wciśnij i krótko przytrzymaj
przycisk z symbolem zegara.
º–'––" IN
¡™Ú™∞
™•≥º
°C
ON
TARA
▲
UNIT
▼
°C -°F
ON
TARA
▲
UNIT
▼
°C -°F
¡º'¡ –" IN
¡™Ú™∞
™•≥º
°C
D
Minuten und Sekunden werden
angezeigt.
G
Minutes and seconds are
displayed.
F
Les min et sec s’affichent.
E
Se muestran los minutos y
segundos.
I
Vengono visualizzati i minuti e i
secondi.
T
Dakika ve saniye gözükecektir.
r
Отображаются минуты и
секунды.
Q
Na wyświetlaczu pojawi się Min
i Sek.
ºº'ºº" IN
¡™Ú™∞
™•≥º
°C
ON
TARA
▲
UNIT
▼
°C -°F
ºº'ºº" IN
¡™Ú™∞
™•≥º
°C
ON
TARA
▲
UNIT
▼
°C -°F
D
Mit ▲ und ▼ Stunden richtig
einstellen.
Drücken Sie das Uhr-Symbol
um zu bestätigen.
G
Set the correct hour using ▲
and ▼.
Press the clock symbol to con-
firm.
F
Régler correctement la valeur des
heures avec ▲ et ▼.
Pressez sur l’icône de l’horloge
pour valider.
E
Ajustar correctamente con ▲ y
▼ horas.
Presione el símbolo del reloj pa-
ra confirmar.
I
Impostare correttamente le ore
con ▲ e ▼.
Premere il simbolo dell’orologio
per confermare.
T
▲ ve ▼ ile saati doğru şekilde
ayarlayın.
Onaylamak için saat simgesine
basın.
r
Установите часы, используя
▲ и ▼.
Чтобы подтвердить свой
выбор, нажмите символ
часы.
Q
Za pomocą przycisków ▲ i ▼
ustaw poprawną liczbę godzin.
Wciśnij przycisk z symbolem
zegara w celu potwierdzenia.