
Dimensions extérieures
54 (2,13)
50,0 (1,97)
11,0 (0,43)
53,5 (2,11)
R23 (R0,91)
120 ( 4,72)
Unité : mm (po)
3-
4,4 ( 0,17)
(trous de vis de montage)
54,5 (2,15)
21,0 (0,83)
9,5 (0,37)
43,2 (1,70)
Connexion de la caméra
Alimentation électrique
Voir Spécifications > Autres > Alimentation électrique.
Important
• Pour obtenir davantage de renseignements concernant les
périphériques PoE, veuillez contacter votre revendeur.
• Certains périphériques PoE autorisent la limitation de l’alimentation
pour chaque port. Cependant, l’application de ces limitations peut
affecter les performances. Si vous utilisez ce type de périphériques
PoE, ne limitez pas l’alimentation utilisée.
• Certains périphériques PoE possèdent des limitateurs d’alimentation
de consommation totale pour les ports, ce qui peut affecter les
performances en cas d’utilisation de plusieurs ports. Pour plus
d’informations, consultez le guide d’utilisation de votre périphériques
PoE.
Terminaux I/O (E/S) du périphérique externe
Terminaux d’entrée du périphérique externe (IN)
Le terminal d’entrée du périphérique externe se compose d’un terminal
positif (IN) et d’un terminal négatif (GND). Une notification est transmise
à la visionneuse lorsque les câbles sont connectés aux terminaux
positif et négatif et lorsque le circuit est ouvert ou fermé.
Important
Lors de la connexion des capteurs et des interrupteurs, utilisez ceux
dont les terminaux sont isolés de l’alimentation interne et du GDN.
Terminaux de sortie du périphérique externe (OUT)
Le terminal de sortie du périphérique externe se compose d’un
terminal OUT et d’un terminal GND. Les contrôles à partir de la
visionneuse peuvent être utilisés pour ouvrir et fermer le circuit
électrique entre un terminal et le suivant. Un périphérique MOSFET
est utilisé pour le terminal de sortie.
Gamme de coefficients pour la charge appliquée aux terminaux
de sortie.
Calibre entre terminaux de sortie :
Tension maximum 50 volts CC
Courant de charge continu égal ou inférieur à 100 mA
Résistance : Inférieur à 1 Ω
Installation électrique adaptable pour câbles du périphérique externe
Gamme de coefficients : (identique pour entrée et sortie de contact)
Diamètre du conducteur : AWG : No. 26
– 20
Le câble dénudé devrait mesurer environ entre 11 et 13 mm (entre
0,43 et 0,51 po)
Remarque
• Le terminal I/O (E/S) du périphérique externe se compose de trois
terminaux (IN, OUT et GND). Le terminal GND sert à la fois de GND
d’entrée de périphérique externe et de GND de sortie de périphérique
externe.
• Le terminal GND est connecté au GND à l’intérieur de la caméra.
•
Lorsque l’entrée et la sortie de périphérique externe sont utilisées en même
temps, couplez le câble GND du câble d’entrée à celui du câble de sortie, en
respectant la gamme de coefficients, et connectez-le au terminal GND.
•
N’appuyez pas trop fort sur le bouton du terminal I/O (E/S) du
périphérique externe. Ceci pourrait entraîner le blocage du bouton.
IN
GND
OUT
GND
Système de
sortie
Terminal de
sortie
1 kΩ
10 kΩ
0,1 µF
10 kΩ
Contrôleur interne
Schéma de connexion interne
Terminaux d’entrée audio
La caméra est dotée d’un système d’entrée audio unique et elle prend
en charge deux types d’entrées microphoniques : LINE IN et MIC IN.
Préalablement à l’utilisation, changez l’[Entrée audio] sur la page des
paramètres (voir le « Guide d’utilisation »). LINE IN est choisi par défaut.
• MIC IN dynamique
Impédance d’entrée : 20 kΩ
– 40 kΩ
• Condenseur MIC IN
Impédance d’entrée (résistance de polarisation du
microphone) : 2,2 kΩ ± 20 %
Alimentation électrique du microphone : système d’alimentation
enfichable (tension : 2,3 volts)
*
Microphones pris en charge : microphones condenseurs avec support
d’alimentation enfichable
• LINE IN
Niveau d’entrée : jusqu’à 1 Vp-p
* Utilisez un microphone doté d’un amplificateur.
Spécifications
Veuillez consulter les procédures d’installation ou le « Guide d’utilisation »
pour les spécifications qui ne sont pas indiquées ci-dessous.
Caméra
Objectif Objectif zoom optique 3,5x (numérique 4x) avec
autofocus
Objectif à longueur focale fixe (zoom numérique 4x)
Angle de vue
Pour les formats d’image 16:9
Horizontal : 77,7° (GA) – 20,7° (T)
Vertical : 40,4° (GA) – 11,6° (T)
Pour les formats d’image 4:3
Horizontal : 55,3° (GA) – 15,5° (T)
Vertical : 40,4° (GA) – 11,6° (T)
Pour les formats d’image 16:9
Horizontal : 95,0°, Vertical : 60,0°
Pour les formats d’image 4:3
Horizontal : 76,0°, Vertical : 60,0°
Limites de l’angle
350° (±175°)
panoramique
Angle d’inclinaison 90° (position avec support plafond : -90° – 0°)
Lorsque la direction horizontale de la caméra est de 0°
Angle de rotation 180° (±90°)
Interface
Terminal réseau* Réseau local x 1 (RJ45, 100Base-TX (auto/duplex intégral/
semi-duplex))
* Les câbles de réseau local sont de catégorie 5 ou supérieure,
et d’une longueur maximale de 100 m (328 pi)
Terminal d’entrée audio connecteur mini-jack (monophonique) 3,5 mm ( 0,14 po)
(commun à LINE IN et MIC IN)
LINE IN x 1 ou MIC IN x 1
Terminal I/O (E/S) du
Entrée x 1, sortie x 1
périphérique externe
Carte mémoire Compatible avec les cartes mémoire microSD, microSDHC et
microSDXC.
Autres
Environnement d’utilisation Température : -10 °C – +50 °C (+14 °F – +122 °F)
Humidité : 5 % – 85 % (sans condensation)
Environnement de stockage Température : -30 °C – +60 °C (-22 °F – +140 °F)
Humidité : 5 % – 90 % (sans condensation)
Angle d’installation
±5° (caméra) par rapport à un plan horizontal
Alimentation électrique PoE : alimentation électrique PoE par câble local
(conforme à la norme IEEE802.3af)
Consommation
7,8 W max.
– Équipement source d’énergie classe 0 (demande 15,4 W)
7,6 W max.
– Équipement source d’énergie classe 0 (demande 15,4 W)
4,1 W max.
– Équipement source d’énergie classe 2 (demande 7,0 W)
Symboles indiquant les précautions de sécurité
Ce « Manuel d’installation » utilise les symboles suivants afin
de signifier à l’utilisateur des informations importantes en vue
d’une utilisation sans danger du produit. Dans cette section, des
explications sont fournies pour chaque symbole. Les lecteurs
pourront ainsi comprendre l’importance de chacun d’entre eux.
Veuillez les respecter.
Avertissement
Le non-respect de toute instruction
accompagnée de ce symbole peut
entraîner la mort ou des blessures graves.
Prudence
Le non-respect de toute instruction
accompagnée de ce symbole peut
entraîner des blessures.
Prudence
Le non-respect de toute instruction
accompagnée de ce symbole peut
entraîner des dommages matériels.
Important
Ce symbole indique des éléments
importants ou réglementés.
Remarque
Contient des informations de
référence relatives à l’utilisation ou
des explications supplémentaires.
Précautions de sécurité
Précautions d’installation
Avertissement
Ne pas installer aux endroits suivants :
• Endroits directement exposés à la lumière du soleil, situés
près d’objets générateurs de chaleur ou soumis à des
températures élevées.
• Endroits proches de corps incandescents ou de solvants
inflammables (alcool, diluant, carburant, etc.)
• Endroits humides ou poussiéreux
• Endroits soumis aux fumées huileuses ou à la vapeur
• Endroits soumis à l’air marin
• Endroits confinés ou fermés
Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Précautions pour le câble local (alimentation) :
• Ne disposez aucun objet lourd sur le câble local.
•
Ne tirez pas sur le câble local. Ne courbez pas de force, ne
déchirez pas et ne modifiez pas ce câble.
Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Prudence
Pour l’installation ou la vérification de cette caméra, veuillez
consulter votre revendeur.
• Cette installation devrait être effectuée par un professionnel
qualifié et être conforme aux normes en vigueur.
•
Lors de l’installation, vérifiez que la surface est en mesure de
supporter le poids total de la caméra et de ses accessoires et
renforcez-la suffisamment si besoin.
• Assurez-vous d’utiliser des vis d’installation conçues pour
le type de plafond auquel la caméra va être installée.
• Contrôlez régulièrement que les plaques de fixation
ainsi que les vis de fixation sont exemptes de rouille et
d’éléments libres afin d’écarter tout risque de blessure ou
d’endommagement du matériel dû à la chute d’éléments.
• Ne pas installer dans des endroits instables, soumis
à d’importants impacts ou vibrations, ou exposés aux
dommages causés par le sel ou les gaz corrosifs.
•
Veillez à attacher le fil de sécurité lors de l’installation de la
caméra.
Tout oubli peut provoquer la chute de la caméra ou d’autres
accidents.
• Ne touchez pas le bord des pièces métalliques sans protection.
• N’insérez pas vos doigts dans l’espace situé entre les
supports et le plafond.
Vous risqueriez de vous blesser.
Prudence
• Ne faites pas tourner la caméra à la main.
• N’installez pas la caméra sur une surface instable.
De plus, veillez à ce que la caméra soit installée à ±5° par
rapport au plan horizontal.
• Après avoir stoppé l’alimentation, patientez au moins cinq
secondes avant de la remettre en marche.
• Prenez des mesures pour éliminer l’électricité statique avant
d’effectuer toute procédure.
• En présence de condensation, attendez qu’elle se dissipe
avant d’allumer la caméra.
Des risques de mauvais fonctionnement peuvent survenir.
• Veillez à ne pas endommager l’installation électrique ou la
tuyauterie de la pièce.
Cela risquerait d’endommager des éléments périphériques.
Précautions d’utilisation
Avertissement
• Si vous relevez des conditions défectueuses telles que de la
fumée, des bruits inhabituels, de la chaleur ou des odeurs
suspectes, cessez immédiatement l’utilisation de la caméra
et contactez votre revendeur le plus proche.
Une utilisation continue du produit susceptible de provoquer un
incendie ou un choc électrique.
• Si vous entendez le tonnerre, arrêtez l’installation ou
l’inspection, par exemple. Ne touchez pas la caméra et
arrêtez si vous étiez en train de brancher le câble.
• Ne désassemblez pas et ne modifiez pas la caméra.
• N’endommagez pas le câble de connexion.
• Ne versez aucun liquide à l’intérieur de ou sur la caméra et
ne mouillez pas cette dernière.
• N’insérez pas d’objets étrangers à l’intérieur de la caméra.
• N’utilisez pas de diffuseurs inflammables à proximité de la
caméra.
• Ne laissez pas de câbles locaux connectés lorsque la caméra
n’est pas utilisée de manière prolongée.
• N’utilisez pas de solvants inflammables tels que de l’alcool,
des diluants de peinture ou de la benzine pour nettoyer la
caméra.
Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein
uniquement.
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
Ces symboles indiquent que ce produit ne
doit pas être mis au rebut avec les ordures
ménagères, comme le spécifient la
Directive européenne DEEE (2012/19/UE),
la Directive européenne relative à
l'élimination des piles et des accumulateurs
usagés (2006/66/CE) et les lois en vigueur
dans votre pays appliquant ces directives.
Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole
illustré ci-dessus conformément à la Directive relative aux piles
et aux accumulateurs, il indique la présence d'un métal lourd
(Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb = plomb) dans la pile ou
l'accumulateur à une concentration supérieure au seuil applicable
spécifié par la Directive.
Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que
vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte
mis en place par les collectivités locales pour le recyclage des
Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE).
Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir
des répercussions sur l'environnement et la santé humaine, du
fait de la présence de substances potentiellement dangereuses
généralement associées aux équipements électriques et
électroniques.
Votre entière coopération dans le cadre de la mise au rebut
correcte de ce produit favorisera une meilleure utilisation des
ressources naturelles.
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit,
contactez vos services municipaux, votre éco-organisme ou les
autorités locales compétentes, ou consultez le site