
Removing and Installing Lower Plate/
Cambiar y insertar de ia base inferior
TWO
Screws
Dos
tom/Wos »
Two Locking Tabs
Dos lengüetas de derre
(Sst
Before servicing anv parts, disconnect vacuum from
electrical outlet /
Desenchufe la aspiradora de la toma de pared antes
de haceiles servicio a las piezas
Always place paper under nozzle anytime lower plate is
removed to protect floor /
Siempre coloque un papel debajo de la boquilla para
proteger el suelo cada vez se quita la base interior
Place handle in upright position and turn vacuum
over to expose lower plate /
Coloque el mango en la posición vertical y vuelque la
aspiradora para exponerla base interior Lower Plate
Release lower plate by removing two (2) screws and inferior
pressing inward on two (2) locking tabs /
Piara liberar la base interior, quite los dos (2) tomillos y apriete hacia adentro en tas dos (2)
lengüetas de cierre
Remove lower plate and remove any residue that may exist in belt area /
Quite la base interior y quite los residuos que exista en el área de la correa
Reinstall lower plate by hooking front end of lower plate into slots on front of nozzle
housing /
Para reinstalar la base inferior, enganche el extremo delantero de la base interior en las ranuras
en el montaje delantero de la boquilla
Make sure all wires are routed properly and not pinched /
Asegúrese de que las alambres estén dirigidas bien y no estén aprefadas
Press lower plate until locking tabs snap into place then replace two (2) screws /
Apriete la base inferior hasta que fas lengüetas hagan die en su tugar y luego reemplace dos (2)
tomillos
Replacing Headlight Bulb / Cambio de ia bombiiia
Bulb Socket Assembly
Casqdllo portalámparas
>- Remove lower plate /
Quite la base inferior
>■ Grasp the bulb socket assembly and pull upward while moving
it back and forth /
Agarre el casquillo portalámparas y levante ai moverlo hacia trasera
y delantera
>■ Remove old bulb from the socket by pushing in while turning
counterdockwise /
Quite la bombilla vieja del casquillo portalámparas al empujar hacia
adentro y rodar en el sentido contrario de las agujas de reloj al mismo tiempo
Replace bulb by pushing in while turning clockwise /
Reemplace la bombilla empujando hada adentro y rodando en el sentido de tas agujas de reloj al
mismo tiempo
Only use a bulb rated 130 V AC-15 Watts or less /
Use solamente una bombilla de 130 V AC-15 vatios o de menos voltios
>- Replace bulb socket assembly into nozzle housing by pushing it back down into slot /
Reemplace el casquillo portalámparas en el montaje de bcrquilla empujándolo hacia abajo en la
ranura
>■ Reinstall lower plate /
Reemplace la base interior
- 17-