Dil ID: 14
Dil Adı: sloavakia
Dil Kodu: sk7tayfun Produkty značky Dymo
Dünyanın En Büyük
Elektronik Bilgi Kütüphanesi



talla el mensaje n = 1. Para seleccionar un
número mayor de copias, pulse . Pulsan-
do la tecla podrá retroceder a partir de 20.
Para imprimir la cantidad seleccionada,
pulse PRINT.
Nota: Una fila de puntos se imprimirá
entre las etiquetas com guía de corte.
NUMERACIÓN INCREMENTAL
+
Las etiquetas pueden imprimirse automáti-
camente en incrementos de 1 a 20.
Introduzca el número inicial en la primera
posición de la etiqueta, empezando por la
derecha. Pulse H y, a continuación
PRINT. La pantalla aumentará automática-
mente un dígito. Pulse H y, a continuación
PRINT para continuar la secuencia.
La función de numeración incremental
automática puede también utilizarse en la
impresión de copias múltiples.
Introduzca el número inicial, por ejemplo,
ETIQUETA 1.
A continuación, pulse H y luego STYLE ,
seguido de hasta que aparezca en la
pantalla el número de copias deseado,
por ejemplo, 10. Pulse ahora H y, a con-
tinuación PRINT. Se imprimirán diez eti-
quetas, ETIQUETA 1 a ETIQUETA 10.
El sistema permite la impresión de hasta
20 etiquetas numeradas correlativamente.
MEMORIA DE ÚLTIMA ETIQUETA.
La unidad conserva en memoria el texto y
los parámetros de la etiqueta selecciona-
da en el momento en que se apagó. Al
encenderla de nuevo, dichos datos son
recuperados y aparecen automáticamente
en la pantalla. Si retira las pilas por un
periodo superior a unos pocos segundos,
los datos memorizados se perderán.
Símbolos y caracteres
especiales
CARACTERES INTERNACIONALES
Para utilizar letras acentuadas, introduzca en
primer lugar el carácter inmediatamente
seguido del acento. Por ejemplo, para obte-
ner é, pulse E seguido de H y £. Para aña-
dir un acento a un carácter existente, colo-
que el cursor debajo del carácter que desea
cambiar, utilizando las teclas y y, a con-
tinuación, pulse la tecla del acento corres-
pondiente.
SÍMBOLOS +
Pulse H + SPACE para ver los símbolos
y caracteres especiales. Algunos no está
disponibles directamente desde el teclado.
En la pantalla podrá ver: A-Z Cada letra
selecciona una línea de símbolos, tal
como se indica en la tabla de la pág. 2.
Pulse DEL para cancelar, o cualquier letra
de la A a la Z para seleccionar la línea de
símbolos que desee.
Pulse DEL para cancelar, o cualquier letra
de la A a la Z para seleccionar la línea de
símbolos que desee.
Use las teclas o para seleccionar el
símbolo. Pulse para introducir el sím-
bolo en la etiqueta.
CONTRASTE DE IMPRESIÓN - Puede
ajustarse pulsando H + SPACE + PRINT
Use las teclas o para seleccionar un
tono de impresión más claro o más oscuro.
Pulse para confirmar su selección.
Cuando apague y encienda de nuevo
LabelPoint, el nivel de contraste de
impresión regresará al valor medio.
32
Nota: Esta función permite ajustar la calidad
de impresión en condiciones de temperatura
extremas.
Limpieza
Limpie periódicamente la hoja del cutter.
Retire la cinta e introduzca la punta de un
bolígrafo o lápiz entre la pieza D1 en
forma de L y el pivote guía. Consulte la
pág. 2.
Presione e inmovilice la palanca del cutter
E para dejar al descubierto la hoja D3.
Limpie ambas caras de la hoja con un
poco de algodón y alcohol. Suelte la
palanca E.
Compruebe y limpie la parte visible del
cabezal de impresión D4 sirviéndose
SOLAMENTE de algodón y alcohol.
Sustitución de la cinta
Abra la tapa del compartimento.
Sujete la cinta B4 tal como se indica y
retírela, levantándolo hacia afuera.
Antes de proceder a su instalación, com-
pruebe que el carrete de tinta y la cinta B3
están correctamente tensadas a lo largo de
la embocadura del cartucho y que pasan
entre los pivotes guía. Si es necesario,
tense el carrete haciendo girar la bobina B5
en sentido horario.
Introduzca el cartucho y presione con fir-
meza C3 hasta percibir un chasquido que
indica su correcta colocación.
Compruebe que el carrete de tinta y la
cinta están colocadas tal como se indica,
es decir, entre el rodillo C1 y el cabezal
de impresión C2.
Resolución de problemas
La pantalla se ha quedado en blanco
compruebe que la máquina está encendida
sustituya las pilas si están gastadas
La máquina no imprime o imprime mal
sustituya las pilas si están gastadas
compruebe que la cinta está correctamente
instalada
limpie el cabezal de impresión
sustituya la cinta
La cinta se ha atascado
extraiga cuidadosamente la cinta
retire o libere la cinta atascada
NO corte la cinta de tinta. Haga girar la
bobina para tensarla
corte la cinta
cambie la cinta
El cutter no funciona bien
Limpie periódicamente la hoja del cutter
La máquina no imprime
!!!!!!!! en la pantalla significa que la
máquina está atascada. Pulse cualquier
tecla para regresar a la vista normal. Abra
el compartimento de la cinta y resuelva el
problema.
el mensaje
parpadeando
en la pantalla indica que las pilas tienen
poca carga. Pulse cualquier tecla para
regresar a la vista normal. Sustituya las
pilas.
¿No ha podido resolver el problema?
Llame al centro de asistencia telefónica
DYMO de su país. Consulte el folleto de
garantía.
33
LP100 S-EU.qxd 13-06-2001 12:01 Pagina 32