
30
Si el número original está al final de la etiqueta, se
sustituirá por el valor BF: “Oferta 10,00” se convierte
en “Oferta BF403,40”
• Al pulsar
C
se convertirá el número de la etiqueta en
Euros y se añadirá el valor del Euro al final de la
etiqueta: “Oferta 10,00/” se convierte en “Oferta 10,00/
e0,24” Si el número original está al final de la etiqueta,
se sustituirá por el valor de Euros: “Oferta 10,00” se
convertirá en “Oferta e0,24”
Observe que los valores se redondean a las centenas más
próximas a la unidad.
CAMBIO DEL EURO
Para ajustar la moneda para la conversión en Euros:
• Pulse
+ y seguidamente
C
. La pantalla
mostrará la moneda seleccionada previamente y su tipo
de conversión en Euros, p.e:
BEF BF40,3399
• Use
o para desplazarse entre las monedas
disponibles:
Austria: 13,7603 öS Francia: 6,55957 Fr
Bélgica: BF 40,3399 Irlanda: £ 0.78756
Alemania: DM 1,95583 Italia: L1936,27
España: 166,386 Pts Luxemburgo: LF 40,3399
Finlandia: 5,94573 mk e1 = _
Pulse
para confirmar la selección.
• La próxima vez que pulse
C
o +
C
C
, la
conversión estará entre Euros y la moneda seleccionada.
La línea que muestra e1 = _ la define el usuario. Puede
introducir un símbolo de moneda y un tipo para su
moneda respecto al Euro, p.e. $US. Observe que para
las monedas mayores que el Euro, debe introducir ‘0’
antes de la coma decimal del valor.
Símbolos y caracteres especiales
ACENTOS
Para añadir un acento (o diacrítico), escriba el carácter
primero, inmediatamente seguido por el acento, por
ejemplo pulse
E
eguido de
/
para obtener é. Para
añadir un acento (o diacrítico) a un carácter existente,
utilice
o para colocar el cursor debajo del carácter a
modificar, luego pulse la tecla del acento (o diacrítico)
apropiada.
SIMBOLOS
+
SYMBOLS
• Pulse para visualizar los símbolos y caracteres
especiales, algunos de los cuales no están disponibles
directamente a través del teclado. La pantalla mostrará:
A1
. Cada letra selecciona una línea de
símbolos, como se muestra en la Tabla de la página 2.
• Pulse
DEL
para cancelar, o pulse una tecla alfabética
de la “A” a la “Z” hasta que encuentre la línea de
símbolos adecuada.
• Utilice
o para seleccionar un símbolo. Pulse
para colocar el símbolo en la etiqueta.
CONTRASTE DE IMPRESION
Puede ajustarse pulsando
+
SYMBOLS
seguido de
PRINT
para visualizar los tres símbolos de contraste
.
Limpieza
• Limpie la hoja del cutter regularmente: Saque la cinta,
luego coloque la punta de un lápiz o bolígrafo entre la
pieza en forma de L F
➊ y la guía, ver página 2.
• Mantenga pulsada la palanca del cutter E para visualizar
la cuchilla F
➋, luego use algodón y alcohol para
limpiar ambas caras de la cuchilla. Libere la palanca del
cutter E.
• Compruebe y limpie regularmente el cabezal de
impresión F
➋ utilizando SOLO algodón y alcohol.
Diagnóstico de averías
No hay visualización en la pantalla
• compruebe que la máquina esté conectada
• cambie las pilas descargadas
• verifique el adaptador.
No imprime o el texto es deficiente
• cambie las pilas descargadas
• compruebe que la cinta esté colocada correctamente
• limpie el cabezal de impresión
• cambie la cinta.
Impresión defectuosa en color blanco
• Al imprimir una etiqueta con los caracteres en Blanco
sobre fondos Negro o Transparente, puede ser nece-
sario incrementar el contraste de impresión para mejo-
rar la calidad de la misma. Para cambiar el contraste de
impresión a través del teclado, siga las instrucciónes
del apartado “Contraste de Impresión”.
Atasco de la cinta
• quite con cuidado la cinta
• desatasque la cinta
• NO CORTE la cinta de impresión, girela
C➌ para
tensarla
• corte el exceso de cinta soporte
• coloque de nuevo / sustituya la cinta.
Cortado deficiente de la cinta
• limpie regularmente la hoja del cutter.
No hay respuesta al pulsar la tecla de impresión
• !!!!!!!!!!!!!!! en la pantalla indica un atasco de la cinta.
Pulse cualquier tecla para volver a l visualización
normal de la pantalla. Abra el compartimento de la cinta
y libere el atasco.
•
parpadeando en la pantalla
indica que las pilas están descargadas. Pulse cualquier
tecla para volver a la visualización normal de la
pantalla. Reemplace las pilas.
No funciona
• Llame al la Linea de Atención al Cliente de Dymo, ver
Tarjeta de Garantía.
• Utilice
o para seleccionar una impresión más clara
o más oscura.
• Pulse
para confirmar el ajuste. El nivel de contraste
volverá a la media al desconectar y conectar de nuevo
la Máquina.
Nota: Esta función le permite ajustar la calidad de
impresión en condiciones de temperatura extremas.