Dil ID: 11
Dil Adı: russia
Dil Kodu: ru7tayfun Продукция бренда Canon
Dünyanın En Büyük
Elektronik Bilgi Kütüphanesi



1
XXXXXXXX © CANON INC. 2012
5
1
3
4
2
6
1
2
3
Αφαιρέστε τα φύλλα προστασίας και την ταινία.
Ελέγξτε τα στοιχεία που περιλαμβάνονται.
Σύνδεση δικτύου:
Προετοιμάστε τις συσκευές
δικτύου, όπως ένας
δρομολογητής ή κάποιο
σημείο πρόσβασης, όπως
απαιτείται.
Η θήκη εξόδου χαρτιού ανοίγει αυτόματα καθώς αρχίζει η εκτύπωση. Φροντίστε να μην υπάρχουν εμπόδια στο περιβάλλον
μπροστά από τον εκτυπωτή.
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
44
Μη συνδέετε ακόμα το καλώδιο USB.
Πατήστε το κουμπί ON.
55
Για να εκτελέσετε τη ρύθμιση, τοποθετήστε τον εκτυπωτή κοντά στο σημείο
πρόσβασης* και στον υπολογιστή.
(* Απαιτείται για το ασύρματο LAN)
Διαβάστε πρώτα το παρόν αρχείο!
Πρέπει να έχετε το αρχείο διαθέσιμο
για μελλοντική αναφορά σε αυτό.
Η επωνυμία Windows είναι σήμα
κατατεθέν ή εμπορικό σήμα της Microsoft
Corporation στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες
χώρες.
Η επωνυμία Windows Vista είναι
σήμα κατατεθέν ή εμπορικό σήμα της
Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. ή/και
σε άλλες χώρες.
Οι επωνυμίες Mac, Mac OS, AirPort και
Bonjour είναι εμπορικά σήματα της Apple
Inc., κατατεθέντα στις Η.Π.Α. και σε
άλλες χώρες.
Κωδικός μοντέλου: K10383
Ξεκινώντας
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Βεβαιωθείτε ότι η λυχνία ΙΣΧΥΣ
(POWER) ανάβει με λευκό χρώμα.
66
Εάν αναβοσβήνει η λυχνία
Προσοχή (Alarm) με πορτοκαλί
χρώμα, πατήστε το κουμπί ON
για να ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ
τον εκτυπωτή και, στη συνέχεια,
επαναλάβετε τις ενέργειες από
το βήμα
.
Πατήστε το κουμπί ανοίγματος.
Η θήκη εξόδου χαρτιού και η προέκταση
θήκης εξόδου ανοίγουν αυτόματα.
11
Κλείστε το επάνω κάλυμμα.
33
Προετοιμασία
Περιλαμβανόμενα
στοιχεία
Ανοίξτε το επάνω κάλυμμα. Αφαιρέστε την πορτοκαλί ταινία και το προστατευτικό υλικό.
22
Retire las hojas protectoras y la cinta.
Compruebe que se le han suministrado los siguientes elementos.
Conexión de red:
Prepare los dispositivos de
red, como el router o el punto
de acceso, según convenga.
La bandeja de salida del papel se abre automáticamente al comenzar la impresión. Mantenga la parte frontal de la impresora libre
de obstáculos.
No conecte aún el cable USB.
Conecte el cable de alimentación.
44
Pulse el botón ACTIVADO (ON).
55
¡Léame en primer lugar!
Consérvelo a mano para utilizarlo
como referencia en el futuro.
Windows es una marca comercial o una
marca comercial registrada de Microsoft
Corporation en EE. UU. y/u otros países.
Windows Vista es una marca comercial
o una marca comercial registrada de
Microsoft Corporation en EE. UU. y/u
otros países.
Mac, Mac OS, AirPort y Bonjour son
marcas comerciales de Apple Inc.,
registradas en EE. UU. y en otros
países.
Número de modelo: K10383
Para llevar a cabo la instalación, coloque la impresora cerca del punto de acceso*
y del ordenador.
(* necesario para LAN inalámbrica)
Guía de inicio
ESPAÑOL
Compruebe que la luz de
ENCENDIDO (POWER) se ilumina
en blanco.
66
Si la luz de Alarma
(Alarm) parpadea en
naranja, pulse el botón
ACTIVADO (ON) para
apagar la impresora y
repita desde
.
Pulse el botón Abrir.
La bandeja de salida del papel y la
extensión de la bandeja de salida se
abren automáticamente.
11
Cierre la tapa superior.
33
Preparativos
Elementos
suministrados
Abra la tapa superior. Retire la cinta naranja y el material de protección.
22
Retire as folhas de proteção e a ta.
Verique os itens incluídos.
Conexão de rede:
Prepara dispositivos de rede
como roteador ou um ponto
de acesso se for necessário.
Bandeja de Saída do Papel abre automaticamente quando a impressão é iniciada. Mantenha a frente da impressora livre de
obstáculos.
Não conecte o cabo USB ainda.
Conecte o cabo de alimentação.
44
Pressione o botão ATIVADO (ON).
55
Para Começar
Leia-me primeiro!
Mantenha-me à mão para consulta
futura.
Windows é uma marca comercial ou
registrada da Microsoft Corporation nos
EUA e/ou em outros países.
Windows Vista é uma marca comercial
ou registrada da Microsoft Corporation
nos EUA e/ou em outros países.
Mac, Mac OS, AirPort e Bonjour são
marcas comerciais da Apple Inc.,
registradas nos EUA e em outros países.
Número do Modelo: K10383
Para congurar, coloque a impressora próxima ao ponto de acesso* e ao computador.
(* Obrigatório para LAN sem o)
PORT DO BRASIL
Verique se o indicador luminoso
ALIMENTAÇÃO (POWER) acende
em branco.
66
Se o indicador luminoso
Alarme (Alarm) piscar
em laranja, pressione o
botão ATIVADO (ON) para
DESLIGAR a impressora
e refaça a partir da
.
Pressione o Botão de Abertura.
A Bandeja de Saída do Papel e a
Extensão da Bandeja de Saída são
abertas automaticamente.
11
Feche a Tampa Superior.
33
Preparação
Itens incluídos
Abra a Tampa Superior. Retire a ta laranja e o material de proteção.
22
Rimuovere i fogli di protezione e il nastro.
Controllare gli elementi inclusi.
Connessione di rete:
Approntare i dispositivi di
rete quali un router o un
punto di accesso, in base alle
necessità.
Il vassoio di uscita della carta si apre automaticamente all'avvio della stampa. Rimuovere eventuali ostacoli davanti alla stampante.
Non collegare ancora il cavo USB.
Collegare il cavo di alimentazione.
44
Premere il pulsante ON.
55
Guida Rapida
Da leggersi preventivamente.
Da conservare per riferimento futuro.
Windows è un marchio o un marchio
registrato di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
Windows Vista è un marchio o
un marchio registrato di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri
paesi.
Mac, Mac OS, AirPort e Bonjour sono
marchi di Apple Inc., registrati negli Stati
Uniti e in altri paesi.
Modello numero: K10383
Per effettuare l'impostazione, posizionare la stampante in prossimità del punto di
accesso* e del computer.
(* Richiesto per la rete LAN wireless)
ITALIANO
Vericare che la spia
ALIMENTAZIONE (POWER) si
accenda in bianco.
66
Se la spia di Allarme
(Alarm) lampeggia in
arancione, premere il
pulsante ON per spegnere
la stampante, quindi
ripetere la procedura da
.
Premere il pulsante Apri.
Il vassoio di uscita della carta e
l'estensione del vassoio di uscita si
aprono automaticamente.
11
Chiudere il coperchio superiore.
33
Preparazione
Elementi
inclusi
Aprire il coperchio superiore. Rimuovere il nastro arancione e il materiale di protezione.
22
QT5-5676-V01
PRINTED IN XXXXXXXX
series