
x2
Réversible
B
Marque "B"
Ligne
de découpe
1/32" (1 mm)
B
Rail
supérieur
x2
#8-18 x 2"
Cache-vis
Cache-vis
x2
1
2
3
x2
Étrier
de suspension
Joint statique
Rainure
x2
8-32 x 1/4"
Écrou à
portée
cylindrique
Étrier de
suspension
Pas
d'espacement
en haut
Boulon
Cisailles de ferblantier
Boîte à onglets
Lame de 32 dents par pouce
Ruban-cache
Mastic 100% silicone
1/16"
3/16", 5/16"
Étiquette de numéro
de série
1077762
Cheville d'ancrage
1081001
Butoir
1031943**
Cache-vis
1205305** Kit d'étrier de suspension 1203634** Emballage moulant de visserie
1058827-02*
Raccord supérieur
1051142-A
Vis
#8-32 x 3/8"
1199426-01**
Étrier de suspension
1050048-B
Écrou à portée
cylindrique
1077763-A
Boulon
#8-32 x 1/4"
Montant de mur*
1093027
Cale d'espacement (8 chaque)
1044585
Galet
Panneau de porte*
1057704-02** [20" (508 mm)]
1057704-01** [24" (610 mm)]
Porte-serviettes
1056868-A
Vis
1048208-N
Vis
#8-18 x 2"
1058294**
Guide central
1058626-11** (SP5475-57)
1058626-12** (SP5465-45)
Rail inférieur
1053530
Insertion
1199110
Joint statique
Pied
Insertion
Rail inférieur
Faire glisser l'extrémité avec encoche de
l'insertion dans la rainure et tirer sur l'encoche
jusqu'à l'extrémité du rail inférieur. Limer
l'insertion pour la mettre à ras du rail inférieur.
Centrer le rail inférieur sur le rebord avec le pied
dirigé vers l'extérieur. Faire tenir le rail inférieur
en place avec du ruban adhésif et marquer
l'emplacement.
Positionner les montants de mur par-dessus le
rail inférieur. Mettre les deux montants de mur
d'aplomb. Marquer les trous de vis.
Retirer les montants de murs. Percer des trous
de 5/16" dans les murs et insérer les chevilles
d'ancrage.
Appliquer du mastic à la silicone dans la
rainure située sur le dessous du rail inférieur.
Sécuriser le rail inférieur sur le rebord le long de
l'emplacement marqué.
Repositionner les deux montants de mur.
Sécuriser les montants de mur avec des vis. Fixer
une butée sur les emplacements supérieur et
inférieur.
Mesurer la distance "B" au-dessus des montants
de murs. Soustraire 1/32" (1 mm) ou la largeur
d'une lame de scie de "B." Marquer et couper le
rail supérieur.
Positionner le rail supérieur sur les montants de
mur. N'importe lequel des côtés du rail supérieur
peut être tourné vers l'extérieur.
Sur les deux portes, enfiler un joint statique par-
dessus le panneau de verre et dans chaque trou
de fixation. Pousser l'étrier de suspension sur le
joint et aligner les étriers de suspension avec les
trous de fixation.
Tout en appuyant sur les étriers de suspension,
utiliser des tournevis pour visser le boulon dans
l'écrou à portée cylindrique. Serrer de manière
à fixer solidement les étriers de suspension en
place.
Portes de douche et de baignoire coulissantes Série SP5400
IMPORTANT! Ne pas couper le rail supérieur à la même longueur que le
rail inférieur.
Les murs doivent être compris dans un espace de 3/8" (10 mm) de l'aplomb.
Couvrir l'écoulement avec du ruban adhésif pour éviter de perdre les petites
pièces.
Suivre les instructions du fabricant du mastic à la silicone en ce qui concerne
l'application et le temps de prise.
Pour obtenir des renseignements sur l'entretien et le nettoyage ou toute
autre information, visiter le site www.sterlingplumbing.com/care-and-
cleaning.
Portes de douche coulissantes
31204890-2-C
É.-U./Canada: 1-800-STERLING (1-800-783-7546)
Mexique: 001-877-680-1310
1204890-2-C
Instructions d'installation et d'entretien
*Appeler le service d'assistance à la clientèle pour commander des pièces de rechange.
**Les codes de fi nition et/ou de couleur doivent être fournis au moment de la commande.
Conserver ce document pour référence.
Noter le numéro de modèle sur le carton d'emballage
à titre de référence.
Nº du modèle:______________
Outils requis Identifi cation des pièces
2 3 4
7 86 9
1 5
10
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Des dommages
avant l'installation peuvent entraîner des éclatements de verre.
Inspecter le verre et toutes les pièces pour y rechercher des
dommages avant l'installation.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Une installation
incorrecte peut entraîner des éclatements de verre. Suivre toutes
les instructions d'installation.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Ne pas couper
le verre trempé. Le verre trempé éclate lorsqu'il est coupé.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. La porte de la
douche et les panneaux latéraux peuvent éclater. Inspecter
régulièrement le verre et toutes les pièces pour y rechercher des
dommages, ou des pièces manquantes ou desserrées.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Toujours porter
des lunettes de sécurité pendant la découpe et le perçage.
AVIS: Ne pas toucher les bords du verre trempé avec des outils ou
d'autres objets durs. Ne pas poser le verre trempé non encadré directement
sur le plancher ou sur une surface dure.
IMPORTANT! Laisser ce manuel pour l'utilisateur final.
Lire ces instructions avant d'installer ou d'utiliser ce produit.
SterlingPlumbing.com