
Set up the printer. 1)If Tray3 is included with the printer, place
Tray3 in the prepared location.
Note Only one Tray3 (500-sheet input tray) can be installed.
Installation de l’imprimante. 1)Si le bac3 est inclus avec
l’imprimante, positionnez-le à l’emplacement préparé.
Remarque Seul le bac3 (bac de 500 feuilles) peut être installé.
Richten Sie den Drucker ein. 1)Ist Fach3 im Lieferumfang des
Druckers enthalten, legen Sie es am vorbereiteten Standort ab.
Hinweis Es kann nur ein Fach3 (500-Blatt-Papierzuführung)
installiert werden.
Installazione della stampante. 1)Se il cassetto3 è incluso con la
stampante, posizionarlo nell'apposita ubicazione.
Nota È possibile installare un solo cassetto3 (cassetto di entrata
da 500 fogli).
Instale la impresora. 1)Si la bandeja3 se incluye con la
impresora, colóquela en la ubicación preparada
Nota Sólo puede instalarse una bandeja3 (bandeja de entrada
para 500 hojas).
Maak de printer gereed. 1)Als de printer is geleverd met lade3,
plaatst u deze op de daarvoor bestemde locatie.
Opmerking u kunt alleen lade3 (invoerlade voor 500 vel) installeren.
Instale a impressora. 1)Se a Bandeja3 estiver incluída na
impressora, coloque a Bandeja3 no local preparado.
Nota Apenas uma Bandeja3 (bandeja de entrada para 500 folhas)
pode ser instalada.
2)Using the handles, lift the printer and align the pegs on Tray3,
and then lower the printer onto the tray. If Tray3 is not included,
place the printer in the prepared location.
2)A l’aide des poignées, soulevez l’imprimante et alignez les
broches sur le bac3, puis abaissez l’imprimante sur le bac. Si le
bac3 n’est pas inclus, positionnez l’imprimante à l’emplacement
préparé.
2)Heben Sie den Drucker mithilfe der Griffe an, richten Sie die
Stifte an Fach3 aus, und setzen Sie den Drucker auf dem Fach ab.
Wenn Fach3 nicht mitgeliefert wurde, stellen Sie den Drucker am
vorbereiteten Standort auf.
2)Utilizzando le maniglie, sollevare la stampante e allineare i
supporti sul cassetto3, quindi abbassare la stampante sul cassetto.
Se il cassetto3 non è incluso, posizionare la stampante
nell'apposita ubicazione.
2)Levántela por las asas y alinee las clavijas de la bandeja3. A
continuación, baje la impresora e introdúzcala en la bandeja. Si la
bandeja3 no se incluye, coloque la impresora en la ubicación
preparada.
2)Til de printer op met de handgrepen en lijn de pinnen op lade3
uit en laat de printer op de lade zakken. Als de printer niet is
geleverd met lade3, plaatst u de printer op de hiervoor bestemde
plaats.
2)Utilizando as alças, levante a impressora e alinhe as cavilhas na
Bandeja3 e, em seguida, abaixe a impressora sobre a bandeja. Se
a Bandeja3 não estiver incluída na impressora, coloque a
impressora no local preparado.
8