Dil ID: 10
Dil Adı: spain
Dil Kodu: es8tayfun Productos de la Marca Insignia
Dünyanın En Büyük
Elektronik Bilgi Kütüphanesi



[MODO DE TEXTO (T1, T2)]
TEXTO1 (T1) y
TEXTO2 (T2) muestran
el texto en mitad de la
pantalla mediante
desplazamiento (tal
como una guía de
canales, programa o anuncio).
SELECCIONES OPCIONALES
AJUSTE DE LA IMAGEN
1
1
2
2
MENU
VOL
Seleccione un elemento para ajustar
3
3
IMAGEN
CANAL PREP.
ENG / [ESP] / FRA
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]
SONIDO TV [MAIN]
CH
CH
VOL
VOL
MODO GAME
Establezca la unidad en la posición más
apropiada para juegos de video.
[-] : OFF (DESACTIVADO)
[+] : ON (ACTIVADO)
CLARIDAD
Ajuste hasta que las partes más oscuras de la
imagen tengan el brillo que usted prefiere.
[-] : reducir el brillo
[+] : aumentar el brillo
CONTRASTE
Ajuste para aumentar o disminuir el contraste.
[-] : disminuir el contraste
[+] : aumentar el contraste
COLOR
Ajuste para obtener un color brillante o pálido.
[-] : color pálido [+] : color brillante
MATIZ
Ajuste para obtener tonos de piel natural.
[-] : añadir rojo [+] : añadir verde
AGUDEZA
Ajuste para ver más detalles en la imagen.
[-] : suavizar [+] : aclarar
Notas:
La pantalla desaparecerá automáticamente después de 10 segundos a menos que presione
cualquiera de los botones.
El magnetismo preveniente de aparatos y altavoces en las inmediaciones puede afectar el color
de la imagen del televisor. Si esto sucede, presione [POWER] para apagar el televisor y
enciéndalo nuevamente después de 30 minutos.
Esta función es útil para jugar juegos de video.
Al presionar [GAME], puede establecer el
modo Game (selección de imagen apropiada
para juegos) y el televisor seleccionará
automáticamente la entrada A/V frontal.
ESTABLECIMIENTO DE CANALES
1
1
MENU
CH
CH
PICTURE
CHANNEL SET
[ENG] / ESP / FRA
V-CHIP SET UP
CAPTION [OFF]
TV SOUND [MAIN]
[SELECCIÓN AUTOMÁTICA DE CANALES]
Como el ajuste inicial, todos canales están
memorizados en este TV, incluyendo los canales
no disponibles en su área. Esta función puede
poner los canales sólo disponibles en la memoria.
1
1
MENU
CH
CH
El sintonizador escanea y memoriza todos
los canales disponibles en sus área.
IMAGEN
CANAL PREP.
ENG / [ESP] / FRA
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]
SONIDO TV [MAIN]
VOL
2
2
VOL VOL
Seleccione el idioma de deseado
3
3
MENU
Para salir del menú
CH
CH
VOL
AGREGAR/BORRAR
PREA. AUTO CA.
Notas:
El televisor distingue entre los canales de
televisión estándar y los canales del sistema
de cable (CATV).
El televisor puede reconocer los canales de
televisión como canales CATV si la recep-
ción es insatisfactoria. Si esto sucede,
revise las conexiones de la antena y realice
los pasos 2 y 3 nuevamente cuando las
condiciones de recepción sean mejores.
Si no hay entrada de
señal de televisión, al
concluir el escán de
canales aparecerá en la
pantalla “NO HAY
SEÑAL DE TV”.
NO HAY SEÑAL DE TV
[CÓMO AÑADIR/ELIMINAR CANALES]
Es posible agregar o borrar los canales
manualmente.
[-]
CLARIDAD
[+]
MODO DE JUEGO
Notas:
Si presiona [GAME] cuando el televisor está apagado, el televisor se encenderá en el modo
Game y en el modo de entrada externa automáticamente.
Si ajusta otro control de imagen mientras está en el modo Game, este modo se cancelará
automáticamente.
SELECCIÓN DE IDIOMA
3
3
Al concluir el escán, el canal más bajo
memorizado aparecerá en la pantalla
del televisor.
1
1
2
2
MENU
CH
CH
IMAGEN
CANAL PREP.
ENG / [ESP] / FRA
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]
SONIDO TV [MAIN]
VOL
CH
CH
VOL
AGREGAR/BORRAR
PREA. AUTO CA.
Seleccione el canal deseado
4
4
VOL VOL
Nota:
El menú desaparecerá automáticamente
después de 10 segundos.
Notas:
Si no hay difusión de subtítulos, estos no se
reciben y no aparece nada en la pantalla.
Cuando el televisor recibe una señal de
reproducción de efecto especial (por ej.,
Buscar, Cámara lenta y Detener)
proveniente de un canal de salida de video
del VCR (Cn3 o Cn4), es posible que el
televisor no muestre el texto o subtítulos
correctos.
Es posible que los subtítulos y texto no
coincidan exactamente con la voz.
Las interferencias pueden causar que el
sistema de subtítulos no funcione
correctamente.
Los subtítulos o caracteres de texto no se
mostrarán mientras se muestre la pantalla de
menú o de funciones.
Si aparece una caja negra en la pantalla,
esto significa que el televisor está
establecido en el modo TEXTO. Para
borrar la pantalla, seleccione TITULO [C1],
[C2] o [OFF].
Añadir: luz azul
Eliminar: luz roja
2
2
3
3
Seleccione “IMAGEN”
[MODO GAME] [CLARIDAD] [CONTRASTE]
[
AGUDEZA
] [MATIZ] [COLOR]
1
1
GAME
GAME
Para usar juegos
de video
Imagen: GAME
Entrada: Frontal (AUX2)
2
2
3
3
Para ver otra entrada (TV o entrada pos-
terior)
INPUT
SELECT
repetidamente
Seleccione [ENG]
[ENG(lish)] [ESP(añol)]
[FRA(nçais)]
Seleccione “CANAL PREP.”
Seleccione “CANAL PREP.”
Seleccione “AGREGAR/BORRAR”
Seleccione “PREA. AUTO CA.”
15
AGREGAR/BORRAR
Añada o elimine dicho canal
Puede ver programas de televisión, películas,
noticias, cintas pregrabadas, etc. con subtítulos
especiales (cc), ya sea el diálogo en subtítulos
o visualización de texto añadido al programa.
1
1
MENU
CH
CH
IMAGEN
CANAL PREP.
ENG / [ESP] / FRA
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]
SONIDO TV [MAIN]
2
2
VOL VOL
Seleccione el modo de subtítulos deseado
MENU
Para salir del menú
3
3
[OFF] [C1] [C2]
[T2] [T
1]
Seleccione “TITULO”
[MODO DE SUBTÍTULOS (C1, C2)]
TITULO1 (C1)
Muestra los subtítulos estándares (lo que
dice el personaje).
TITULO2 (C2)
Muestra subtítulos en un idioma extranjero
(palabras en un idioma extranjero que mues-
tran los que dice el personaje).
Hay tres maneras de visualización, según los
programas.
Modo Paint-on: Muestra los caracteres de
entrada en la pantalla
inmediatamente.
Modo Pop-on: Una vez que los caracteres
están almacenados en la
memoria, se muestran
todos juntos.
Modo Roll-up: Muestra los caracteres de
manera continua mediante
desplazamiento (máx. 4
líneas).
SUBTÍTULOS
*Segundo programa de audio (SAP):
Su programa también puede recibirse en un
segundo idioma o algunas veces una estación
de radio.
SONIDO DE TELEVISIÓN MULTICANALES (MTS)
Tipo de
transmisión
Normal
- Ninguno -
Transmisión
en estéreo
ESTEREO
SAP
Selección
de menú
MAIN
MONO
SAP*
- Ninguno - - Ninguno -
MONO
ESTEREO
SAP
MAIN
MAIN
Nota:
Si selecciona [SAP] cuando el segundo
audio no está disponible, el televisor
recibirá el audio normal.
1
1
2
2
MENU
CH
CH
VOL VOL
Seleccione el modo de
sonido deseado.
[MAIN] [MONO] [SAP]
3
3
MENU
IMAGEN
CANAL PREP.
ENG / [ESP] / FRA
AJUSTE DE V-CHIP
TITULO [OFF]
SONIDO TV [MAIN]
Seleccione “SONIDO TV”
Para salir del menú
Ajuste el elemento
...
+
...
Para cancelar el modo Game solamente
MENU
VOL
Después de
10 segundos
AUX2
Imagen: Personalizada
Entrada: Frontal (AUX2)
Seleccione “IMAGEN”
[-]
MODO GAME
[+]
OFF ON
OPERACIONES (continuación)