
Página 5
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este símbolo le indica importantes reglas de seguridad. ¡Significa
atención! Existe riesgo para su seguridad.
REGLAS PARA FUNCIONAMIENTO SEGURO (Continuación)
24. MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DEL
AREA DE CORTE. Mantenga las manos alejadas
de las fresas. No pase las manos por debajo del
trabajo cuando la hoja está girando. No intente
sacar material cortado cuando la hoja está girando.
25. NUNCA USE EN UNA ATMOSFERA
EXPLOSIVA. Las chispas normales del motor
pueden hacer explotar los vapores.
26. INSPECCIONE LOS CORDONES DE LA
HERRAMIENTA PERIODICAMENTE y si están
dañados hágalos reparar en un centro deservicio
authorizado más cercano. Siempre esté atento de
la ubicación del cordón.
27. INSPECCIONE LOS CORDONES DE
EXTENSION PERIODICAMENTE y reemplácelos
si están dañados.
28. MANTENGA LAS MANIJAS SECAS, LIMPIAS Y
SIN ACEITE NI GRASA. Siempre use un paño
limpio para efectuar la limpieza. Nunca use líquido
de frenos, gasolina, productos a base de petróleo
o solventes fuertes para limpiar su herramienta.
29. MANTENGASE ALERTA. Ponga atención a lo
que está haciendo y use sentido común. No haga
funcionar la herramienta cuando esté cansado.
No se apresure.
30. INSPECCION DE PIEZAS DAÑADAS. Antes de
seguir utilizando la herramienta, inspeccione para
determinar si algún protector o cualquier pieza que
esté dañada funcionará debidamente. Verifique el
alineamiento de las piezas móviles, si están
atascadas o si hay rotura de piezas, revise además
el montaje y cualquier otro estado que pueda
afectar su funcionamiento. Si se daña un protector
o cualquier otra pieza debe ser reparada o
reemplazada por un centro de servicio autorizado,
a menos que se indique otro lugar en este manual.
31. NO USE LA HERRAMIENTA SI EL
INTERRUPTOR NO FUNCIONA
DEBIDAMENTE. Haga reemplazar el interruptor
por un centro de servicio autorizado.
32. INSPECCIONE y saque todos los clavos de la
madera antes de efectuar un corte.
33. DROGAS, ALCOHOL, MEDICINAS. No haga
funcionar la herramienta cuando esté bajo la
influencia de drogas, alcohol o haya tomado
medicina.
34. CUANDO EFECTUE MANTENIMIENTO USE
SOLAMENTE REPUESTOS RYOBI
AUTENTICOS.
35. ENCHUFES POLARIZADOS. Para reducir el
riesgo de choque eléctrico, esta herramienta tiene
un enchufe polarizado (una hoja de contacto es
más ancha que la otra). Este enchufe puede
colocarse en un tomacorriente en una sola dirección
solamente. Si el enchufe no calza bien en el
tomacorriente, invierta el enchufe. Si todavía no
calza, póngase en contacto con un electricista
calificado para que instale un tomacorriente
adecuado. No modifique el enchufe de ninguna
manera.
36. NO USE LA HERRAMIENTA SI SE PRODUCE
PERDIDA DE TENSION U OTRAS
SITUACIONES EN QUE EL VOLTAJE SEA
BAJO. Tampoco use con ningún otro dispositivo
que pueda provocar cambio en el voltaje de la
fuente de energía.
37. CUANDO USE ESTE TUPI CON UNA MESA
PARA TUPI, AYUDE A EVITAR POSIBLES
LESIONES GRAVES MANTENIENDO LA
FRESA PROTEGIDA EN TODO MOMENTO.
Use solamente mesas para tupís aprobadas por
UL, con protectores, que han sido diseñados para
usar con tupís de este tipo, tamaño y peso.
38. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Consúltelas con frecuencia y úselas para ayudar a
otros que puedan usar esta herramienta. Si usted
presta esta herramienta a otra persona, entregue
también las instrucciones.
ADVERTENCIA:
El polvo creado por el lijado mecánico, aserrado, rectificado, taladrado y otras actividades
empleadas en construcción contiene productos químicos que se sabe causan cáncer, defectos congénitos u otros
daños al sistema reproductor. Algunos de estos productos químicos son:
• plomo proveniente de pinturas a base de plomo
• sílice cristalizada de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y,
• arsénico y cromo de madera tratada químicamente.
Su riesgo de exposición a estos productos varía dependiendo de cuan a menudo usted hace este tipo de trabajo.
Para reducir su exposición a estos productos químicos: trabaje en lugares bien ventilados y utilice equipo de
seguridad aprobado, tal como máscaras contra el polvo especialmente diseñadas para filtrar partículas