
HP LC4776N / HP LC4276N / HP LC4272N / HP LC4270N
HP LC3772N / HP LC3770N / HP LC3272N / HP LC3270N LCD HDTV
Start Here
Commencer ici
Comenzar aquí
llljii mil mil mil mi iiiiii imi mu mi im |||i
I FPO I
li
0 9 9 1 I e. o
Copyright © 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Port number: 5991-7861
Printed in Mexico
Verify contents
Vérifiez le contenu
Comprobar el contenido
Stand may be preattached.
Le support peut être préassemblé.
El soporte puede estar montado con
anterioridad.
K
Attach stand (select models only)
Assemble stand (A), insert four short screws (B), and tighten.
Assemblez le support (A), insérez les quatre vis courtes (B) et serrez-les.
Monte el soporte (A), inserte los cuatro tornillos cortos (B) y apriételos.
Assemblez le support (certains modèles uniquement)
Montar el soporte (sólo en algunos modelos)
Attach stand to TV, insert four long screws (C), and tighten securely.
Installez le support sur le téléviseur, insérez les quatre vis longues (C) et
serrez-les correctement.
Acople el soporte al TV, inserte los cuatro tornillos largos (C) y apriételos.
Rear connector locations (select models only)
Emplacements des connecteurs arrières (certains modèles uniquement)
ubicación de los conectores posteriores (sólo en algunos modelos)
Identify your home equipment use,
then follow the corresponding
step to make the appropriate
connection.
Vérifiez votre installation domestique,
puis suivez les étapes correspondantes
pour effectuer les connexions
appropriées.
Identifique el uso de su equipo
doméstico y siga el paso correspondi
ente para efectuar correctamente las
conexiones.
Cable clamp
Serre-câbles
Abrazadera de
cable
Connect input sources
Connect set-top box, DVD, PVR
j / \ Branchez votre boîtier décodeur, lecteur de DVD ou
-J-Tl magnétoscope numérique
Conecte el decodífícador, el DVD y la grabadora de
vídeo personal
Branchez les sources d'entrée
Conecte los fuentes de entrado
Connect set-top box, DVD, PVR
Branchez votre boîtier décodeur, lecteur de DVD ou magnétoscope
ZJIJ numérique
Conecte el decodificador, el DVD y la grabadora de vídeo personal
Connect VCR, DVD, PVR
) f Branchez votre magnétoscope, lecteur de DVD ou magnétoscope
_J numérique
Conecte el VCR, el DVD o la grabadora de vídeo personal
Connect VCR
) ) Connectez votre magnétoscope
iJ-y
Conecte el VCR
Connect antenna
) r“ Connectez l'antenne
-J-U Conecte la antena
Cables sold separately.
Les câbles sont vendus séparément.
Los cables se venden por separado.
Signal
Signal
Señal
Wall
Murale
Pared
Required for high definition content.
Requis pour du contenu haute définition.
Necesario para el contenido de alta definición.
B
Remote control
Télécommande
Mando a distancia
Install two AAA batteries.
Insérez deux piles AAA.
Instale dos pilas AAA.
Required for high definition content.
Requis pour du contenu haute définition.
Necesario para el contenido de alta definición
Connect Raccordez le cordon d'alimentation
power cable Conecte el cable de alimentación
ri
Power on
Standard definition content.
Contenu de définition standard.
Contenido con definición estándar.
Allumez votre téléviseur
Encendido
Standard definition content.
Contenu de définition standard.
Contenido con definición estándar.
High or standard definition content.
Contenu de définition standard ou haute définition.
Contenido de definicián alta o estándar.
i®e(j
Refer to the user documentation for advanced connections.
Apply power to all components ond then to the TV.
WARNING: Before setting up and using your television, you must read, understand, and save the safety instructions
provided in the User's Guide.
CAUTION: All equipment should be disconnected from the power outlet before plugging it into the TV.
For more ossistance, reference your User's Guide or go online to: www.hp.com/support
Reportez-vous à la documentation de l'utilisateur pour les connexions avancées.
Mettez tous les composants puis votre téléviseur sous tension.
AVERTISSEMENT : Avont de régler et d'utiliser votre téléviseur, prière de lire, comprendre et conserver les consignes de sécurité
stipulées dans le Guide de l'utilisateur.
ATTENTION : Tout appareil doit être mis hors tension avant d'être branché au téléviseur.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur ou consultez le site suivant : www.hp.com/support
Para las conexiones avanzadas, consulte la documentación del usuario.
Encienda todos los componentes y, a continuación, el televisor.
ADVERTENCIA: Antes de instalar y usar el televisor, tiene que leer, comprender y guardar las instrucciones de seguridad
suministradas en la Guia del usuario.
PRECAUCIÓN: Todo el equipo debe estar desconectado de la toma de corriente antes de enchufarlo al televisor.
Para obtener mós asistencia, consulte la Guia del usuario o visite: www.hp.com/support